{"id":7444,"date":"2023-03-27T07:55:07","date_gmt":"2023-03-27T07:55:07","guid":{"rendered":"https:\/\/oceansignal.com\/foire-aux-questions\/"},"modified":"2024-09-30T14:58:43","modified_gmt":"2024-09-30T14:58:43","slug":"foire-aux-questions","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/soutien\/foire-aux-questions\/","title":{"rendered":"Foire aux questions"},"content":{"rendered":"<div class=\"gb-accordion-category\" data-category=\"General\">\n\t\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">Disposal of beacons<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Il faut faire preuve de prudence lors de la mise au rebut de votre BLP ou RLS lorsqu\u2019elle n\u2019est plus n\u00e9cessaire.\nLes fausses alertes provenant de balises mises au rebut peuvent amener les autorit\u00e9s de secours \u00e0 consacrer beaucoup de temps et d\u2019efforts \u00e0 localiser les RLS ou les PLB mises au rebut qui ont \u00e9t\u00e9 activ\u00e9es accidentellement.\nVeuillez vous assurer que l\u2019on prend soin de d\u00e9sactiver compl\u00e8tement la balise et d\u2019informer l\u2019autorit\u00e9 d\u2019enregistrement que la balise n\u2019est plus en service.  <br\/><br\/>Il est recommand\u00e9 de retirer la pile de la balise en retirant le couvercle du bo\u00eetier.\nJetez la batterie conform\u00e9ment aux r\u00e9glementations locales en mati\u00e8re de d\u00e9chets.\nVeuillez noter que les balises Ocean Signal ne sont pas r\u00e9parables par l\u2019utilisateur et que le retrait du couvercle annulera la garantie.  <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">Why is there an expiry date on my primary battery?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>La batterie au lithium est con\u00e7ue pour \u00eatre utilis\u00e9e en cas d\u2019urgence.\nContrairement \u00e0 une batterie rechargeable, la capacit\u00e9 et donc la dur\u00e9e de vie sont connues.<br\/>La date d\u2019expiration est bas\u00e9e sur les chiffres d\u2019autod\u00e9charge de la batterie, en prenant les pires sc\u00e9narios, garantissant ainsi que la dur\u00e9e de vie nominale est toujours atteinte. <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">What is an EPIRB?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>EPIRB est l\u2019abr\u00e9viation de \u00ab Emergency Position Indicator Radio Beacon \u00bb.\nLes transmissions EPIRB sont surveill\u00e9es par l\u2019organisation internationale <a href=\"https:\/\/www.cospas-sarsat.int\/en\/\">COSPAS-SARSAT<\/a> \u00e0 l\u2019aide d\u2019une constellation de satellites.\n\u00c0 la r\u00e9ception d\u2019une alerte d\u2019une RLS, l\u2019identit\u00e9 de la balise est transmise au centre national de coordination des secours comp\u00e9tent.  <br\/><br\/>Pr\u00eatez notre blog : <a href=\"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/news\/quest-ce-quune-radiobalise-de-localisation-de-position-durgence-ou-rls\/\">Qu\u2019est-ce qu\u2019une radiobalise de localisation de position d\u2019urgence<\/a><br\/><br\/>Pour plus d\u2019informations sur le syst\u00e8me, veuillez consulter la page Web <a href=\"http:\/\/www.cospas-sarsat.int\/en\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">COSPAS-SARSAT<\/a> .<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">Why must I register my beacon?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>L\u2019enregistrement de votre balise acc\u00e9l\u00e9rera la tentative des autorit\u00e9s de secours de vous sauver, en fournissant des informations pr\u00e9cieuses pour vous aider \u00e0 vous identifier et \u00e0 contacter des personnes qui pourraient aider \u00e0 l\u2019identification.\nIl est tr\u00e8s important de s\u2019assurer que vos informations d\u2019inscription sont exactes. <br\/><br\/>Veuillez noter que normalement, l\u2019immatriculation doit se faire dans votre pays de r\u00e9sidence ou dans le pays o\u00f9 votre bateau est immatricul\u00e9.\nLorsque vous achetez une RLS ou une PLB aupr\u00e8s d\u2019un fournisseur d\u2019un autre pays, assurez-vous qu\u2019il la configure pour le pays d\u2019immatriculation que vous avez pr\u00e9vu. Dans le cas contraire, il est peu probable que l\u2019inscription soit accept\u00e9e. <\/p>\n\n\n\n<p>Cliquez ici pour <a href=\"https:\/\/oceansignal.com\/support\/register-product-with-national-authority\/\">vous inscrire<\/a><\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">What is the advantage of a GPS fitted EPIRB?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>La RLS \u00e9quip\u00e9e d\u2019un GPS fournit non seulement aux autorit\u00e9s de recherche et de sauvetage une position plus pr\u00e9cise, mais elle les atteint \u00e9galement plus rapidement.<br\/><br\/>Les RLS traditionnelles s\u2019appuient sur le survol d\u2019un ou de plusieurs satellites COSPAS-SARSAT pour d\u00e9terminer leur position.\nLe retard dans l\u2019obtention d\u2019un passage de satellite appropri\u00e9 peut \u00eatre un facteur critique, faisant potentiellement la diff\u00e9rence entre la vie et la mort, en particulier dans les eaux froides. <br\/><br\/>\u00c9quip\u00e9e de la technologie GPS, une EPIRB relaie imm\u00e9diatement sa position via des satellites g\u00e9ostationnaires aux autorit\u00e9s de secours, r\u00e9duisant ainsi consid\u00e9rablement le temps n\u00e9cessaire \u00e0 votre sauvetage.\nCes progr\u00e8s technologiques s\u2019av\u00e8rent inestimables pour acc\u00e9l\u00e9rer les op\u00e9rations de sauvetage. <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">Where do I register my EPIRB or PLB?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Toutes les RLS ou PLB doivent \u00eatre <a href=\"https:\/\/oceansignal.com\/support\/register-product-with-national-authority\/\">immatricul\u00e9es <\/a>dans le pays o\u00f9 vous vivez ou o\u00f9 votre b\u00e2timent est immatricul\u00e9.<br\/><br\/>Suivez le lien de la liste de contacts <a href=\"https:\/\/www.406registration.com\/contact-list\">nationaux COSPAS SARSAT<\/a> pour savoir o\u00f9 enregistrer votre appareil.<br\/><br\/><\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">Transporting Ocean Signal Products as a Passenger onboard an Aircraft<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>La plupart des produits Ocean Signal contiennent des batteries au lithium pour lesquelles il existe des r\u00e9glementations sur le transport \u00e0 bord des avions en tant que passager.\nLes r\u00e8gles et conseils suivants vous aideront \u00e0 transporter nos produits pour un usage personnel comme bagage \u00e0 main. <br\/><br\/>(Pour l\u2019exp\u00e9dition par avion en tant que fret, les r\u00e9glementations IATA pertinentes doivent \u00eatre respect\u00e9es.)<br\/><br\/>Les produits contenant des batteries au lithium peuvent \u00eatre transport\u00e9s \u00e0 bord des avions en tant que bagages \u00e0 main conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation IATA 2.3.5.9.\n(actuellement 65e \u00e9dition 2024). <br\/><br\/>Tous les produits \u00e9num\u00e9r\u00e9s ci-dessous contiennent une ou plusieurs batteries contenant moins de 2 grammes de lithium m\u00e9tal et sont test\u00e9s conform\u00e9ment au Manuel d\u2019\u00e9preuves et de crit\u00e8res de l\u2019ONU, partie III, sous-section 38.3.<br\/><br\/>Lorsque vous transportez vos produits ou vos batteries de rechange, veuillez respecter les exigences suivantes :<br\/><br\/>&#8211; Assurez-vous que l\u2019appareil est prot\u00e9g\u00e9 contre toute activation accidentelle.\nNous vous recommandons d\u2019ajouter \u00e0 la protection en utilisant l\u2019emballage de vente au d\u00e9tail, si possible, ou en recouvrant l\u2019appareil d\u2019une housse de protection telle que du papier bulle. <br\/>&#8211; Si vous transportez des piles de rechange, assurez-vous qu\u2019elles sont emball\u00e9es individuellement dans des sacs en plastique solides recouvrant les bornes pour \u00e9viter les courts-circuits.<br\/>&#8211; Veuillez v\u00e9rifier en ligne aupr\u00e8s de votre compagnie a\u00e9rienne pour conna\u00eetre les restrictions suppl\u00e9mentaires qu\u2019elle pourrait imposer avant de voyager.<br\/>&#8211; Nous vous recommandons d\u2019imprimer la fiche technique de la batterie de votre balise, afin d\u2019avoir toutes les informations n\u00e9cessaires \u00e0 port\u00e9e de main en cas de question.<br\/><br\/>Ceux-ci peuvent \u00eatre trouv\u00e9s ici &#8211; <a href=\"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/documents\/?category%5B%5D=product-safety-data-sheets\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Fiches techniques<\/a> de la batterie Ocean Signal<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\"> How do Cospas Sarsat beacons work?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Le syst\u00e8me <a href=\"https:\/\/www.cospas-sarsat.int\/en\/\">COSPAS\/SARSAT<\/a> utilise deux r\u00e9seaux de satellites pour fournir une alerte de d\u00e9tresse et des donn\u00e9es de localisation aux autorit\u00e9s de recherche et de sauvetage.\nLe syst\u00e8me GEOSAR peut fournir une alerte quasi imm\u00e9diate dans la couverture du satellite r\u00e9cepteur.\nLe syst\u00e8me LEOSAR assure la couverture de la r\u00e9gion polaire au-del\u00e0 de la port\u00e9e du syst\u00e8me GEOSAR.\nLes satellites LEOSAR peuvent calculer la position des \u00e9v\u00e9nements de d\u00e9tresse \u00e0 l\u2019aide de techniques de traitement Doppler et sont moins sensibles aux obstructions qui pourraient bloquer un signal dans une direction donn\u00e9e.\nLe syst\u00e8me est compos\u00e9 d\u2019instruments embarqu\u00e9s sur les satellites qui d\u00e9tectent les signaux des balises de d\u00e9tresse.    <br\/><br\/>Les stations de r\u00e9ception au sol, appel\u00e9es terminaux d\u2019utilisateurs locaux (LUT), re\u00e7oivent et traitent le signal de liaison descendante du satellite pour g\u00e9n\u00e9rer les alertes de d\u00e9tresse.\nLes alertes de d\u00e9tresse, g\u00e9n\u00e9r\u00e9es par les LUT, sont ensuite re\u00e7ues par les centres de contr\u00f4le de mission (MCC) qui transmettent ensuite l\u2019alerte aux centres de coordination des op\u00e9rations de sauvetage (RCC), aux points de contact de recherche et de sauvetage (SPOC) et \u00e0 d\u2019autres MCC. <br\/><br\/>Une nouvelle g\u00e9n\u00e9ration de r\u00e9p\u00e9teurs SAR est maintenant install\u00e9e sur les satellites europ\u00e9ens Galileo, Glonass en Russie, GPS aux \u00c9tats-Unis et BeiDou en Chine.\nCes satellites op\u00e8rent tous sur une orbite plus \u00e9lev\u00e9e que les satellites LEOSAR et sont connus sous le nom de <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=4CIpRmDiaGE\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">MEOSAR<\/a>.\nL\u2019augmentation du nombre de satellites am\u00e9liore consid\u00e9rablement les temps de d\u00e9tection des alertes de d\u00e9tresse.\nLes r\u00e9p\u00e9teurs MEOSAR sont enti\u00e8rement compatibles avec les RLS et les PLB de la g\u00e9n\u00e9ration actuelle, mais les futures balises utiliseront la technologie de \u00ab 2e g\u00e9n\u00e9ration \u00bb pour am\u00e9liorer la pr\u00e9cision de la localisation par rapport au syst\u00e8me existant.   <br\/><br\/>Cette <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=rznNFzKQ8kI\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">vid\u00e9o Cospas Sarsat<\/a> explique les avantages d\u2019avoir une RLS ou une PLB pour une utilisation en cas d\u2019urgence et ce qui se passe lorsque la balise est activ\u00e9e.<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<\/div>\n<div class=\"gb-accordion-category\" data-category=\"ATB1\">\n\t\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">ATB1 &#8211; What information is transmitted?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Rapports de position (MMSI, Lat, Long, COG, SOG) pour la classe B (SOTDMA)<br\/>&#8211; Toutes les 3 minutes.\nquand SOG   &lt;  2 n\u0153uds<br\/>&#8211; Toutes les 30 secondes en SOG  &gt;= 2 n\u0153uds  &lt;  14 n\u0153uds<br\/>&#8211; Toutes les 15s en SOG  &gt;= 14 n\u0153uds  &lt;  23 n\u0153uds<br\/>&#8211; Toutes les 5 s en SOG  &gt;  23 n\u0153uds<br\/><br\/>Donn\u00e9es du navire (nom, indicatif d\u2019appel, dimensions, type, etc.)<br\/>&#8211; Toutes les 6 minutes.<br\/><br\/>Cela signifie que si vous \u00eates amarr\u00e9 ou dans la marina, vos donn\u00e9es peuvent prendre un certain temps avant d\u2019\u00eatre visibles sur les syst\u00e8mes d\u2019autres personnes.<br\/>Selon votre emplacement, la visibilit\u00e9 sur les sites Web Marine Traffic ou Shipfinder peut prendre beaucoup plus de temps.<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">ATB1 &#8211; Can I use an existing GPS receiver or GPS data instead of installing an additional GPS antenna for the AIS?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p><strong>Non.<\/strong> L\u2019utilisation du r\u00e9cepteur GPS interne est une exigence de la r\u00e9glementation AIS.<br\/>L\u2019AIS peut \u00eatre utilis\u00e9 comme source de position en le configurant pour produire des donn\u00e9es de position GPS (phrase NMEA RMC), bien que cela ne soit g\u00e9n\u00e9ralement pas recommand\u00e9.<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">ATB1 &#8211; Can I change the MMSI or vessel details?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p><strong>Soyez toujours tr\u00e8s prudent lorsque vous entrez le num\u00e9ro MMSI.<\/strong><br\/>Une fois programm\u00e9, le changement du num\u00e9ro MMSI n\u00e9cessitera que l\u2019AIS soit \u00ab d\u00e9verrouill\u00e9 \u00bb en contactant Ocean Signal via l\u2019application de configuration.\nCela peut prendre jusqu\u2019\u00e0 2 jours.<br\/>Il est facile de modifier tous les autres d\u00e9tails saisis \u00e0 l\u2019aide des applications de configuration mobiles ou Web. <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">ATB1 &#8211; What type of radio antenna should I use ?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>L\u2019ATB1 \u00e9met et re\u00e7oit sur la bande VHF, de sorte que toute antenne VHF marine \u00e0 large bande de bonne qualit\u00e9 conviendra.<br\/><br\/>Il existe des antennes AIS Tuned qui conviennent, mais les autres antennes \u00e0 bande \u00e9troite ou accord\u00e9es doivent \u00eatre \u00e9vit\u00e9es.\nSi une seule antenne doit \u00eatre utilis\u00e9e par une radio VHF et un ATB1, un s\u00e9parateur d\u2019antenne actif doit \u00eatre install\u00e9. <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">ATB1 &#8211; What is the range of AIS?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Cela varie \u00e9norm\u00e9ment en fonction de la m\u00e9t\u00e9o, de la hauteur de l\u2019antenne VHF, etc.<br\/>&#8211; La port\u00e9e de transmission typique pour la classe B est de 10 nm<br\/>&#8211; La port\u00e9e de r\u00e9ception typique des cibles de classe A est de 20 nm<br\/>&#8211; La port\u00e9e de r\u00e9ception peut d\u00e9passer 100 nm dans les bonnes conditions<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">ATB1 &#8211; How do I configure my ATB1?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>L\u2019ATB1 doit \u00eatre configur\u00e9 par l\u2019utilisateur pour entrer le num\u00e9ro MMSI du navire et d\u2019autres d\u00e9tails du navire.<br\/>Cela peut \u00eatre r\u00e9alis\u00e9 \u00e0 l\u2019aide d\u2019une application mobile ou d\u2019un programme bas\u00e9 sur le Web :<br\/>&#8211; Pour la version mobile Android, recherchez Ocean Signal sur le Playstore<br\/>&#8211; Pour la version mobile iOS \u2013 cette version sera bient\u00f4t disponible<br\/>&#8211; Pour la version Web, <a href=\"http:\/\/oceansignal.com\/support\/product-programming\/atb1-class-b-ais-transceiver-programming\/\">cliquez ici<\/a><\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">ATB1 &#8211; How it Works \u2013 AIS Factsheets<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>R\u00e9dig\u00e9 par Kris Nieuwenhuis, directeur du d\u00e9veloppement commercial technique d\u2019Ocean Signal<br\/>voici quelques documents int\u00e9ressants et utiles expliquant divers aspects d\u2019un syst\u00e8me AIS<br\/>et comment les fonctionnalit\u00e9s \u00e9tendues fonctionnent pour ajouter de la valeur \u00e0 votre produit :<br\/>&#8211; <a href=\"http:\/\/oceansignal.com\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/AIS_Message_Structure.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Structure du message AIS<\/a><br\/>&#8211; <a href=\"http:\/\/oceansignal.com\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/AIS_Multiplexing.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Multiplexage AIS<\/a><br\/>&#8211; <a href=\"http:\/\/oceansignal.com\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/AIS_with_LRM_Explained.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">L\u2019AIS avec LRM expliqu\u00e9<\/a><\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">ATB1 &#8211; Why wont my Android phone\/tablet connect to my AIS?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Les utilisateurs du syst\u00e8me d\u2019exploitation Android 10+ sur certains appareils mobiles peuvent rencontrer des probl\u00e8mes de connectivit\u00e9 lors de l\u2019utilisation du WiFi en raison d\u2019un changement dans la fa\u00e7on dont ils interagissent d\u00e9sormais avec les r\u00e9seaux WiFi.<br\/><br\/>Bien que la majorit\u00e9 des appareils ne soient pas concern\u00e9s par ce changement, certaines gammes de produits ne sont pas en mesure de prendre en charge certaines applications n\u00e9cessitant une connectivit\u00e9 WiFi, notamment l\u2019application Ocean Signal AIS Config.<br\/><br\/>Ocean Signal n\u2019a aucun contr\u00f4le sur ces probl\u00e8mes de connectivit\u00e9 WiFi et nous ne sommes donc pas en mesure de r\u00e9soudre ce probl\u00e8me pour aucun de nos clients.<br\/><br\/>Solutions de contournement \u00e0 utiliser si aucune solution n\u2019est disponible pour votre appareil mobile :<br\/>&#8211; La configuration AIS du produit Ocean Signal doit \u00eatre effectu\u00e9e \u00e0 l\u2019aide d\u2019un autre appareil mobile\u00a0; ou<br\/>&#8211; Utilisez l\u2019application WEB et un fichier de cl\u00e9 USB cr\u00e9\u00e9 le : <a href=\"http:\/\/oceansignal.com\/ais_webapp.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">http:\/\/oceansignal.com\/ais_webapp.html<\/a><\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<\/div>\n<div class=\"gb-accordion-category\" data-category=\"PLB1\">\n\t\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">PLB1 &#8211; When I register my EPIRB or PLB is the 0 in the 15 digit HEX ID (UIN) the number 0, or the letter O?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>L\u2019ID HEX se compose uniquement des chiffres de 0 \u00e0 9 et des lettres de A \u00e0 F.\nLe caract\u00e8re 0 est le chiffre z\u00e9ro. <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">PLB1 &#8211; If I register my PLB in one country, can I use it in another country?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Oui, vous pouvez utiliser votre PLB partout dans le monde.\nLorsque vous enregistrez votre PLB, assurez-vous de fournir des contacts d\u2019urgence qui sauront o\u00f9 vous \u00eates si vous devez activer la PLB en cas d\u2019urgence.\nCela aide les autorit\u00e9s de secours \u00e0 s\u2019assurer qu\u2019il s\u2019agit d\u2019une v\u00e9ritable alerte et acc\u00e9l\u00e9rera votre sauvetage.  <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">PLB1 &#8211; What is the location accuracy of the rescueME PLB1?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Le syst\u00e8me Cospas Sarsat utilise deux m\u00e9thodes pour localiser une balise :<br\/>&#8211; Le syst\u00e8me satellitaire est con\u00e7u pour localiser votre balise en utilisant uniquement la transmission.\nLa pr\u00e9cision de ce rep\u00e8re est d\u2019environ 5 milles nautiques, mais elle est g\u00e9n\u00e9ralement bien meilleure. <br\/>&#8211; Le rescueME PLB1 dispose d\u2019un r\u00e9cepteur GPS int\u00e9gr\u00e9 qui est utilis\u00e9 pour coder la position dans la transmission.\nLorsque le GPS dispose d\u2019une position fiable, g\u00e9n\u00e9ralement en quelques minutes, la pr\u00e9cision est g\u00e9n\u00e9ralement \u00e0 moins de 100 m\u00e8tres de votre position r\u00e9elle.<br\/>La combinaison de ces deux m\u00e9thodes permet aux services de secours d\u2019obtenir la position la plus rapide et la plus pr\u00e9cise. <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">PLB1 &#8211; Why is the pouch permanently attached to the PLB1 (Aus\/NZ only)?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>La r\u00e9glementation exige que la PLB soit flottante pour l\u2019Australie et la Nouvelle-Z\u00e9lande.\nEn raison de la petite taille du rescueME PLB1, la poche assure la flottabilit\u00e9 et doit \u00eatre fix\u00e9e de mani\u00e8re permanente lorsqu\u2019elle est fournie dans ces pays. <br\/><br\/>Si vous retirez le sac pour une utilisation terrestre, coupez le cordon noir en laissant suffisamment de longueur pour faire une boucle pour rattacher le sac ou attacher un cordon s\u00e9par\u00e9.<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">PLB1 &#8211; When testing the PLB, I get two green flashes. What does this mean?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>L\u2019indication du test est r\u00e9p\u00e9t\u00e9e.\nAinsi, pour une batterie qui a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9e pendant moins d\u2019une heure, vous verrez un seul flash vert, qui se r\u00e9p\u00e8te apr\u00e8s une courte pause. <br\/><br\/>Si la batterie a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9e pendant plus d\u2019une heure, l\u2019indicateur passera \u00e0 une couleur ambre (orange).\nPendant deux heures, l\u2019indicateur clignotera en orange deux fois ou plus dans un groupe proche, qui sera r\u00e9p\u00e9t\u00e9 apr\u00e8s une courte pause. <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">PLB1 &#8211; Carrying a PLB on aircraft as luggage.<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>L\u2019Ocean Signal rescueME PLB1 peut \u00eatre transport\u00e9 en toute s\u00e9curit\u00e9 \u00e0 bord d\u2019un avion de passagers en tant que bagage enregistr\u00e9 ou bagage \u00e0 main en vertu de la section 2.3.5.9 de la r\u00e9glementation IATA sur les marchandises dangereuses.\nLa batterie au lithium m\u00e9tal du rescueME PLB1 contient moins de 2 g de lithium et a \u00e9t\u00e9 test\u00e9e conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019article 38.3 du Manuel d\u2019essais de l\u2019ONU.\nDes pr\u00e9cautions doivent \u00eatre prises pour \u00e9viter toute activation accidentelle s\u2019il est plac\u00e9 dans les bagages enregistr\u00e9s.  <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">PLB1 &#8211; Is the battery replaceable on the PLB1?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Oui, la batterie sera rempla\u00e7able apr\u00e8s la p\u00e9riode d\u2019expiration ou apr\u00e8s l\u2019activation de l\u2019appareil.\nLa batterie n\u2019est pas rempla\u00e7able par l\u2019utilisateur et doit \u00eatre envoy\u00e9e \u00e0 un revendeur agr\u00e9\u00e9 pour \u00eatre remplac\u00e9e.\nVeuillez trouver un centre de remplacement de batterie dans la section Localisateur de revendeurs de notre site <a href=\"http:\/\/www.oceansignal.com\/support\/dealer-locator\/\">ici<\/a>.  <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">PLB1 &#8211; When should I replace my PLB1 battery?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Dans des circonstances normales, la batterie du PLB1 doit \u00eatre remplac\u00e9e avant la date d\u2019expiration indiqu\u00e9e sur l\u2019appareil.<br\/><br\/>Si l\u2019appareil a \u00e9t\u00e9 activ\u00e9 en cas d\u2019urgence ou si le voyant de test clignote en orange (orange), la batterie doit \u00eatre remplac\u00e9e avant d\u2019\u00eatre r\u00e9utilis\u00e9e pour garantir les 24 heures de fonctionnement compl\u00e8tes en cas d\u2019urgence.<br\/><br\/>La dur\u00e9e de vie typique du PLB1 est sup\u00e9rieure \u00e0 24 heures, mais dans des conditions d\u00e9finies de stockage et d\u2019utilisation de test.\nNe pr\u00e9sumez pas que ce n\u2019est pas parce que l\u2019activation n\u2019a \u00e9t\u00e9 que pour une courte dur\u00e9e que la batterie n\u2019aura pas besoin d\u2019\u00eatre remplac\u00e9e. <br\/><br\/>Vous trouverez plus de d\u00e9tails sur l\u2019\u00e9change de piles dans votre r\u00e9gion en vous renseignant aupr\u00e8s d\u2019un centre de remplacement de piles <a href=\"http:\/\/www.oceansignal.com\/support\/dealer-locator\">ici<\/a>.<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">PLB1 &#8211; Disposal of of EPIRBs and PLBs<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Il faut faire preuve de prudence lors de la mise au rebut de votre BLP ou RLS lorsqu\u2019elle n\u2019est plus n\u00e9cessaire.\nLes fausses alertes provenant de balises mises au rebut peuvent amener les autorit\u00e9s de secours \u00e0 consacrer beaucoup de temps et d\u2019efforts \u00e0 localiser les RLS ou les PLB mises au rebut qui ont \u00e9t\u00e9 activ\u00e9es accidentellement.\nVeuillez vous assurer que l\u2019on prend soin de d\u00e9sactiver compl\u00e8tement la balise et d\u2019informer l\u2019autorit\u00e9 d\u2019enregistrement que la balise n\u2019est plus en service.  <br\/><br\/>Il est recommand\u00e9 de retirer la pile de la balise en retirant le couvercle du bo\u00eetier.\nJetez la batterie conform\u00e9ment aux r\u00e9glementations locales en mati\u00e8re de d\u00e9chets.\nVeuillez noter que les balises Ocean Signal ne sont pas r\u00e9parables par l\u2019utilisateur et que le retrait du couvercle annulera la garantie.  <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">PLB1 &#8211; Should my PLB1 include a pouch? (non Australia\/New Zealand)<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Le PLB1 n\u2019est pas vendu avec une pochette mais peut \u00eatre achet\u00e9 en tant qu\u2019accessoire chez l\u2019un de nos <a href=\"http:\/\/www.oceansignal.com\/support\/dealer-locator\/\">revendeurs<\/a>.<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<\/div>\n<div class=\"gb-accordion-category\" data-category=\"PLB3\">\n\t\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">PLB3 &#8211; When I register my EPIRB or PLB is the 0 in the 15 digit HEX ID (UIN) the number 0, or the letter O?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>L\u2019ID HEX se compose uniquement des chiffres de 0 \u00e0 9 et des lettres de A \u00e0 F.\nLe caract\u00e8re 0 est le chiffre z\u00e9ro. <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">PLB3 &#8211; If I register my PLB in one country, can I use it in another country?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Oui, vous pouvez utiliser votre PLB partout dans le monde.\nLorsque vous enregistrez votre PLB, assurez-vous de fournir des contacts d\u2019urgence qui sauront o\u00f9 vous \u00eates si vous devez activer la PLB en cas d\u2019urgence.\nCela aide les autorit\u00e9s de secours \u00e0 s\u2019assurer qu\u2019il s\u2019agit d\u2019une v\u00e9ritable alerte et acc\u00e9l\u00e9rera votre sauvetage.  <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">PLB3 &#8211; What is the location accuracy of the rescueME PLB3?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Le syst\u00e8me Cospas Sarsat utilise deux m\u00e9thodes pour localiser une balise :<br\/>&#8211; Le syst\u00e8me satellitaire est con\u00e7u pour localiser votre balise en utilisant uniquement la transmission.\nLa pr\u00e9cision de ce rep\u00e8re est d\u2019environ 5 milles nautiques, mais elle est g\u00e9n\u00e9ralement bien meilleure. <br\/>&#8211; Le rescueME PLB3 dispose d\u2019un r\u00e9cepteur GPS int\u00e9gr\u00e9 qui est utilis\u00e9 pour coder la position dans la transmission.\nLorsque le GPS dispose d\u2019une position fiable, g\u00e9n\u00e9ralement en quelques minutes, la pr\u00e9cision est g\u00e9n\u00e9ralement \u00e0 moins de 100 m\u00e8tres de votre position r\u00e9elle.<br\/>La combinaison de ces deux m\u00e9thodes permet aux services de secours d\u2019obtenir la position la plus rapide et la plus pr\u00e9cise. <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">PLB3 &#8211; When testing the PLB, I get two green flashes. What does this mean?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>L\u2019indication du test est r\u00e9p\u00e9t\u00e9e.\nAinsi, pour une batterie qui a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9e pendant moins d\u2019une heure, vous verrez un seul flash vert, qui se r\u00e9p\u00e8te apr\u00e8s une courte pause. <br\/><br\/>Si la batterie a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9e pendant plus d\u2019une heure, l\u2019indicateur passera \u00e0 une couleur ambre (orange).\nPendant deux heures, l\u2019indicateur clignotera en orange deux fois ou plus dans un groupe proche, qui sera r\u00e9p\u00e9t\u00e9 apr\u00e8s une courte pause. <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">PLB3 &#8211; Carrying a PLB on aircraft as luggage.<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>L\u2019Ocean Signal rescueME PLB3 peut \u00eatre transport\u00e9 en toute s\u00e9curit\u00e9 \u00e0 bord d\u2019un avion de passagers en tant que bagage enregistr\u00e9 ou bagage \u00e0 main en vertu de la section 2.3.5.9 de la r\u00e9glementation IATA sur les marchandises dangereuses.\nLa batterie au lithium m\u00e9tal du rescueME PLB1 contient moins de 2 g de lithium et a \u00e9t\u00e9 test\u00e9e conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019article 38.3 du Manuel d\u2019essais de l\u2019ONU.\nDes pr\u00e9cautions doivent \u00eatre prises pour \u00e9viter toute activation accidentelle s\u2019il est plac\u00e9 dans les bagages enregistr\u00e9s.  <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">PLB3 &#8211; Is the battery replaceable on the PLB3?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Oui, la batterie sera rempla\u00e7able apr\u00e8s la p\u00e9riode d\u2019expiration ou apr\u00e8s l\u2019activation de l\u2019appareil.\nLa batterie n\u2019est pas rempla\u00e7able par l\u2019utilisateur et doit \u00eatre envoy\u00e9e \u00e0 un revendeur agr\u00e9\u00e9 pour \u00eatre remplac\u00e9e.\nVeuillez trouver un centre de remplacement de batterie dans la section Localisateur de revendeurs de notre site <a href=\"http:\/\/www.oceansignal.com\/support\/dealer-locator\/\">ici<\/a>.  <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">PLB3 &#8211; When should I replace my PLB3 battery?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Dans des circonstances normales, la batterie du PLB3 doit \u00eatre remplac\u00e9e avant la date d\u2019expiration indiqu\u00e9e sur l\u2019appareil.<br\/><br\/>Si l\u2019appareil a \u00e9t\u00e9 activ\u00e9 en cas d\u2019urgence ou si le voyant de test clignote en orange (orange), la batterie doit \u00eatre remplac\u00e9e avant d\u2019\u00eatre r\u00e9utilis\u00e9e pour garantir les 24 heures de fonctionnement compl\u00e8tes en cas d\u2019urgence.<br\/><br\/>La dur\u00e9e de vie typique du PLB3 est sup\u00e9rieure \u00e0 24 heures, mais dans des conditions d\u00e9finies de stockage et d\u2019utilisation de test.\nNe pr\u00e9sumez pas que ce n\u2019est pas parce que l\u2019activation n\u2019a \u00e9t\u00e9 que pour une courte dur\u00e9e que la batterie n\u2019aura pas besoin d\u2019\u00eatre remplac\u00e9e. <br\/><br\/>Vous trouverez plus de d\u00e9tails sur l\u2019\u00e9change de piles dans votre r\u00e9gion en vous renseignant aupr\u00e8s d\u2019un centre de remplacement de piles <a href=\"http:\/\/www.oceansignal.com\/support\/dealer-locator\">ici<\/a>.<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">PLB3 &#8211; Disposal of EPIRBs and PLBs<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Il faut faire preuve de prudence lors de la mise au rebut de votre BLP ou RLS lorsqu\u2019elle n\u2019est plus n\u00e9cessaire.\nLes fausses alertes provenant de balises mises au rebut peuvent amener les autorit\u00e9s de secours \u00e0 consacrer beaucoup de temps et d\u2019efforts \u00e0 localiser les RLS ou les PLB mises au rebut qui ont \u00e9t\u00e9 activ\u00e9es accidentellement.\nVeuillez vous assurer que l\u2019on prend soin de d\u00e9sactiver compl\u00e8tement la balise et d\u2019informer l\u2019autorit\u00e9 d\u2019enregistrement que la balise n\u2019est plus en service.  <br\/><br\/>Il est recommand\u00e9 de retirer la pile de la balise en retirant le couvercle du bo\u00eetier.\nJetez la batterie conform\u00e9ment aux r\u00e9glementations locales en mati\u00e8re de d\u00e9chets.\nVeuillez noter que les balises Ocean Signal ne sont pas r\u00e9parables par l\u2019utilisateur et que le retrait du couvercle annulera la garantie.  <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<\/div>\n<div class=\"gb-accordion-category\" data-category=\"MOB1\">\n\t\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">MOB1 &#8211; What test modes does the MOB1 have?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Il existe trois modes de test sur le MOB1 ; Fonctionnel, DSC et AIS\/GPS.<br\/><br\/>Le test fonctionnel doit \u00eatre effectu\u00e9 une fois par mois et affichera la dur\u00e9e d\u2019utilisation de la batterie.\nIl appliquera \u00e9galement une charge \u00e0 la batterie pour tester si elle est d\u00e9fectueuse ou si elle a \u00e9t\u00e9 d\u00e9charg\u00e9e.\nIl effectue d\u2019autres tests fonctionnels sur les circuits \u00e9lectroniques.\nIl ne teste pas le GPS et n\u2019effectue pas de transmissions de test.   <br\/><br\/>Le test DSC ne doit pas \u00eatre effectu\u00e9 plus de deux fois par an.\nCe test envoie une seule transmission ASN au MMSI programm\u00e9e dans le MOB1, qui sera affich\u00e9e sur la radio ASN du navire.\nIl n\u2019envoie pas d\u2019appel de d\u00e9tresse ou de relais de d\u00e9tresse et l\u2019appel ne contient pas la position.  <br\/><br\/>Le test AIS ne doit pas \u00eatre effectu\u00e9 plus de trois fois par an.\nCe test active le r\u00e9cepteur GPS et, une fois la position d\u00e9termin\u00e9e, il effectue une transmission AIS, qui s\u2019affichera sur un r\u00e9cepteur AIS ou un traceur de cartes appropri\u00e9.\nLe message AIS re\u00e7u affichera la position d\u00e9termin\u00e9e par le r\u00e9cepteur GPS MOB1.\nIl y a \u00e9galement une transmission du message texte AIS contenant les mots \u00ab\u00a0MOB TEST\u00a0\u00bb.\nNotez que ce test doit \u00eatre effectu\u00e9 avec le MOB1 en pleine vue du ciel.\nSans une position valide, le MOB1 ne transmettra aucun message AIS.     <br\/><br\/>La limitation du nombre d\u2019essais par an vise \u00e0 garantir que la batterie aura toujours sa pleine dur\u00e9e de vie op\u00e9rationnelle \u00e0 la date d\u2019expiration de la batterie.<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">MOB1 &#8211; Why does my MOB1 show red flashes if I try to programme the MMSI number?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Si l\u2019appareil ne parvient pas \u00e0 se programmer, affichant la LED rouge clignotante \u00e0 la fin, veuillez r\u00e9essayer.\nRallumez le MOB1 en mode programmation et r\u00e9essayez.\nIl n\u2019est pas n\u00e9cessaire de quitter l\u2019\u00e9cran de programmation du programme.\nSi la page de programmation s\u2019affiche, appuyez \u00e0 nouveau sur F10 pour recommencer la s\u00e9quence de programmation.\nNotez que le clignotement rouge peut prendre plusieurs secondes pour d\u00e9marrer une fois la s\u00e9quence \u00e0 l\u2019\u00e9cran termin\u00e9e.    <br\/><br\/>Si vous rencontrez des probl\u00e8mes pour programmer votre MOB1, veuillez consulter les conseils suivants.<br\/><br\/>1. Assurez-vous que la luminosit\u00e9 de votre \u00e9cran est r\u00e9gl\u00e9e au maximum, \u00e0 l\u2019aide des commandes du moniteur ou de l\u2019appareil.<br\/><br\/>2. Assurez-vous d\u2019avoir commenc\u00e9 la programmation dans les 50 secondes suivant la mise en mode de programmation du MOB1.\nSi vous ne le faites pas, le MOB1 s\u2019\u00e9teindra avant le d\u00e9but de la communication.\nNotez qu\u2019une fois la programmation commenc\u00e9e (la bo\u00eete blanche clignote), le MOB1 doit rester allum\u00e9 jusqu\u2019\u00e0 ce que la s\u00e9quence de programmation soit termin\u00e9e.\nId\u00e9alement, le MOB1 doit \u00eatre mis en mode programmation juste avant de placer le MOB1 devant le carr\u00e9 blanc.   <br\/><br\/>3. Assurez-vous que le MOB1 est plac\u00e9 sur le carr\u00e9 blanc, l\u2019adaptateur de programmation en caoutchouc touchant fermement l\u2019\u00e9cran et l\u2019ouverture en caoutchouc pr\u00e8s du centre de la bo\u00eete blanche.<br\/><br\/>4. \u00c9vitez de programmer le MOB1 dans des conditions de lumi\u00e8re ambiante vive.\nSi n\u00e9cessaire, dirigez l\u2019\u00e9cran \u00e0 l\u2019\u00e9cart des sources de lumi\u00e8re directes ou vives, telles que le soleil, \u00e0 travers une fen\u00eatre.\n(Dans des circonstances extr\u00eames, en particulier avec des \u00e9crans plus anciens qui ont perdu de leur luminosit\u00e9, placez un chiffon \u00e9pais sur l\u2019\u00e9cran et MOB1 pour bloquer la lumi\u00e8re ambiante.)  <br\/><br\/>5. Le logiciel de configuration MOB1 n\u00e9cessite un timing pr\u00e9cis, qui peut \u00eatre perturb\u00e9 par d\u2019autres applications fonctionnant simultan\u00e9ment, en particulier sur des ordinateurs plus lents.\nSi vous rencontrez toujours des probl\u00e8mes, essayez de fermer toutes les applications inutiles, y compris les logiciels antivirus. <br\/><br\/>6. Sur les ordinateurs portables, la touche F10 devra \u00eatre utilis\u00e9e en conjonction avec la fonction (\u00e9tiquet\u00e9e Func ou Fn) pour d\u00e9marrer la bo\u00eete blanche clignotant en noir et blanc pour envoyer les donn\u00e9es au MOB1.\nLa plupart des claviers colorent les touches F de la m\u00eame couleur que la touche de fonction pour l\u2019identifier. <br\/><br\/>7. Le logiciel de programmation MOB1 MMSI n\u2019est disponible que pour les PC Windows.\nPour les utilisateurs d\u2019autres syst\u00e8mes d\u2019exploitation, smartphones et tablettes, une application en ligne est disponible.\nVous pouvez y acc\u00e9der \u00e0 l\u2019aide du bouton sur la page Web <a href=\"http:\/\/www.oceansignal.com\/support\/product-programming\/mob1-programming\/\">des installateurs <\/a>.\nNotez qu\u2019il ne peut \u00eatre utilis\u00e9 qu\u2019en ligne.   <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">MOB1 &#8211; Which DSC radios are compatible with the MOB1?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Ocean Signal recommande d\u2019utiliser l\u2019une des radios de la liste ci-dessous avec le rescueME MOB1.\nLes radios ASN de classe D suivantes ont \u00e9t\u00e9 test\u00e9es en coop\u00e9ration avec le fabricant et il a \u00e9t\u00e9 confirm\u00e9 qu\u2019elles recevaient l\u2019appel de relais de d\u00e9tresse individuel. <br\/><br\/>ICOM :<br\/>Mod\u00e8les actuels\u00a0; M91, M323, M423, M506<br\/>Mod\u00e8les plus anciens\u00a0; M411, M421, M505, M603<br\/><br\/>Syst\u00e8me : RS90<br\/><br\/>Standard Horizon : L\u2019usine a confirm\u00e9 que les mod\u00e8les suivants sont compatibles :<br\/><br\/>GX5500S<br\/>V4.xx (GX5500S uniquement),<br\/><br\/>V5.xx (TOUS)<br\/>V4.xx (GX2150\/GX2000 uniquement)<br\/>V1.xx (GX2200 uniquement)<br\/><br\/>V4.xx (TOUS)<br\/>V2.xx (TOUS)<br\/><br\/>V2.xx (TOUS)<br\/>V1.xx (TOUS)<br\/><br\/>V1.xx (TOUS)<br\/><br\/>Les radios ASN de classe A ont toujours \u00e9t\u00e9 en mesure de recevoir cet appel et tous les mod\u00e8les sont consid\u00e9r\u00e9s comme compatibles.<br\/><br\/>Cette liste n\u2019est pas exhaustive et sera compl\u00e9t\u00e9e au fur et \u00e0 mesure que d\u2019autres mod\u00e8les compatibles seront confirm\u00e9s.<br\/><br\/>Ocean Signal accueille les demandes de renseignements d\u2019autres fabricants souhaitant que leurs radios soient r\u00e9pertori\u00e9es ici.<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">MOB1 &#8211; What DSC functions are allowed in my country?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>La fonctionnalit\u00e9 DSC du MOB1 est limit\u00e9e par les r\u00e9glementations de chaque pays.\nLa liste ci-dessous indique les fonctions auxquelles vous pouvez vous attendre. <br\/><br\/>AIS uniquement : Canada, Danemark, Lettonie<br\/><br\/>Appel AIS + ASN Individual Distress Relay plus appel de groupe envoy\u00e9 apr\u00e8s 30 minutes : \u00c9tats-Unis<br\/><br\/>Appel AIS + DSC Individual Distress Relay uniquement : France, Allemagne, Pays-Bas, Espagne, Royaume-Uni<br\/><br\/>Relais de d\u00e9tresse individuel AIS + ASN, alerte de d\u00e9tresse pour tous les navires (d\u00e9clenchement manuel uniquement) : tous les autres pays europ\u00e9ens<br\/><br\/>Relais de d\u00e9tresse individuel AIS + DSC, alerte de d\u00e9tresse pour tous les navires, envoy\u00e9e une fois lors de l\u2019activation du MOB1 et lors de l\u2019initiation manuelle : Reste du monde.<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">MOB1 &#8211; How to programme DSC MMSI number into the MOB1<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Une vid\u00e9o montrant la s\u00e9quence de programmation du MOB1 se trouve sur ce <a href=\"http:\/\/oceansignal.com\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/MOB1-Configuration.mp4\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">lien<\/a>.\nN\u2019oubliez pas de r\u00e9gler la luminosit\u00e9 de l\u2019\u00e9cran au maximum avant de commencer la s\u00e9quence.<br\/>Notez que la touche de test est enfonc\u00e9e directement, puis que l\u2019adaptateur en caoutchouc est mont\u00e9 lorsque le MOB est pr\u00eat \u00e0 programmer. <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">MOB1 &#8211; Can I change the DSC MMSI number if I move to a different vessel?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Oui, il est possible de reprogrammer le num\u00e9ro MMSI utilis\u00e9 pour appeler votre radio ASN autant de fois que vous le souhaitez en utilisant les applications normales.\nIl n\u2019est pas n\u00e9cessaire de supprimer l\u2019ancien num\u00e9ro au pr\u00e9alable.\nLe nouveau num\u00e9ro remplacera simplement l\u2019ancien num\u00e9ro MMSI.<br\/>Chaque fois que vous programmez le MOB1, il utilisera une petite partie de la capacit\u00e9 de la batterie et r\u00e9duira la dur\u00e9e de vie de quelques minutes \u00e0 chaque fois.  <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">MOB1 &#8211; Why does the displayed MMSI not change when I enter my DSC MMSI number?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Tous les MOB AIS et DSC sont pr\u00e9programm\u00e9s au moment de la fabrication avec le num\u00e9ro MMSI d\u2019auto-identification.\nDans le cas du rescueME MOB1, ou du M100, ce num\u00e9ro commencera toujours par 97260\u2014-.\nLe 972 identifie l\u2019appareil comme un appareil MOB et le 60 identifie l\u2019appareil comme fabriqu\u00e9 par Ocean Signal.  <br\/><br\/>L\u2019utilisateur ne peut pas modifier ce num\u00e9ro, ce qui est une exigence des normes d\u2019homologation en vigueur.<br\/><br\/>Le num\u00e9ro MMSI ASN ASN programm\u00e9 par l\u2019utilisateur est le num\u00e9ro auquel le MOB1 enverra les appels de d\u00e9tresse.\nLes radios compatibles afficheront toujours le num\u00e9ro MMSI \u00ab from \u00bb sous la forme du num\u00e9ro 972 imprim\u00e9 \u00e0 l\u2019arri\u00e8re du MOB1.\nDe m\u00eame, la cible affich\u00e9e sur un traceur AIS affichera \u00e9galement l\u2019adresse cible sous la forme du num\u00e9ro 972.  <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">MOB1 &#8211; What is the black cord supplied for?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>La longueur de cordon fournie est fournie comme protection contre les pertes accidentelles.\nLe cordon (longe) doit \u00eatre utilis\u00e9 pour attacher le MOB1 \u00e0 un point fixe sur le gilet de sauvetage qui n\u2019emp\u00eachera pas le gonflage ou ne se d\u00e9tachera pas si le MOB1 est accidentellement retir\u00e9 de son support.\nLe point de fixation MOB1 du cordon est situ\u00e9 sur le dessus de l\u2019appareil.  <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<\/div>\n<div class=\"gb-accordion-category\" data-category=\"EPIRB1\">\n\t\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">EPIRB1 &#8211; When I register my EPIRB or PLB is the 0 in the 15 digit HEX ID (UIN) the number 0, or the letter O?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>L\u2019ID HEX se compose uniquement des chiffres de 0 \u00e0 9 et des lettres de A \u00e0 F.\nLe caract\u00e8re 0 est le chiffre z\u00e9ro. <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">EPIRB1 &#8211; Disposal of of EPIRBs and PLBs<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Il faut faire preuve de prudence lors de la mise au rebut de votre BLP ou RLS lorsqu\u2019elle n\u2019est plus n\u00e9cessaire.\nLes fausses alertes provenant de balises mises au rebut peuvent amener les autorit\u00e9s de secours \u00e0 consacrer beaucoup de temps et d\u2019efforts \u00e0 localiser les RLS ou les PLB mises au rebut qui ont \u00e9t\u00e9 activ\u00e9es accidentellement.\nVeuillez vous assurer que l\u2019on prend soin de d\u00e9sactiver compl\u00e8tement la balise et d\u2019informer l\u2019autorit\u00e9 d\u2019enregistrement que la balise n\u2019est plus en service.  <br\/><br\/>Il est recommand\u00e9 de retirer la pile de la balise en retirant le couvercle du bo\u00eetier.\nJetez la batterie conform\u00e9ment aux r\u00e9glementations locales en mati\u00e8re de d\u00e9chets.\nVeuillez noter que les balises Ocean Signal ne sont pas r\u00e9parables par l\u2019utilisateur et que le retrait du couvercle annulera la garantie.  <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<\/div>\n<div class=\"gb-accordion-category\" data-category=\"EPIRB3\">\n\t\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">EPIRB3 &#8211; What do EPIRBs do?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Les radiobalises de localisation d\u2019urgence (RLS) sont des radiobalises de d\u00e9tresse qui transmettent des informations de localisation sur les navires directement aux forces de recherche et de sauvetage, leur faisant savoir que le propri\u00e9taire est en danger grave et imminent.<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">EPIRB3 &#8211; What&#039;s the difference between an AIS EPIRB and a traditional EPIRB?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Les RLS AIS offriront aux utilisateurs r\u00e9cr\u00e9atifs et commerciaux l\u2019assurance suppl\u00e9mentaire que d\u2019autres navires \u00e0 proximit\u00e9 \u00e9quip\u00e9s d\u2019un \u00e9metteur-r\u00e9cepteur AIS seront avertis en cas d\u2019urgence, en plus des capacit\u00e9s traditionnelles de la balise \u00e0 transmettre un signal de d\u00e9tresse de 406 MHz via le syst\u00e8me satellitaire Cospas-Sarsat pour contacter les services de sauvetage mondiaux.<br\/><br\/>L\u2019introduction du signal de localisation AIS garantit qu\u2019un signal sera \u00e9galement re\u00e7u par tous les navires et a\u00e9ronefs \u00e9quip\u00e9s de l\u2019AIS \u00e0 proximit\u00e9, ce qui leur permet de r\u00e9agir avec une assistance imm\u00e9diate.<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">EPIRB3 &#8211; What is RLS or Return Link Service<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Le service de liaison retour ou RLS permet \u00e0 l\u2019EPIRB, \u00e0 la PLB et \u00e0 l\u2019ELT nouvellement approuv\u00e9s d\u2019\u00e9mettre un signal de confirmation (par exemple, un voyant bleu clignotant ou un message si la balise est \u00e9quip\u00e9e d\u2019un affichage num\u00e9rique) indiquant que le signal de d\u00e9tresse de la balise a \u00e9t\u00e9 re\u00e7u et localis\u00e9 par le syst\u00e8me Cospas-Sarsat et transmis aux autorit\u00e9s gouvernementales pour action.  <br\/><br\/>Cela ne signifie pas qu\u2019un sauvetage a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 organis\u00e9\/lanc\u00e9, mais seulement que l\u2019alerte de d\u00e9tresse a \u00e9t\u00e9 re\u00e7ue et achemin\u00e9e vers les agences gouvernementales appropri\u00e9es.\nLe signal ou le message de confirmation RLS doit g\u00e9n\u00e9ralement \u00eatre re\u00e7u \u00e0 la balise RLS entre 10 et 20 minutes, car la recherche et le sauvetage s\u2019efforcent de faciliter votre sauvetage. <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">EPIRB3 &#8211; What is NFC?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>La communication en champ proche (NFC) est une technologie de connectivit\u00e9 sans fil \u00e0 courte port\u00e9e qui utilise l\u2019induction de champ magn\u00e9tique pour permettre la communication entre les appareils lorsqu\u2019ils sont touch\u00e9s ensemble ou amen\u00e9s \u00e0 quelques centim\u00e8tres l\u2019un de l\u2019autre.<br\/><br\/>Les donn\u00e9es et l\u2019activit\u00e9 de la balise sont stock\u00e9es et, lorsque votre t\u00e9l\u00e9phone est \u00e0 port\u00e9e, la technologie NFC de la balise utilise la puissance du t\u00e9l\u00e9phone pour transmettre les donn\u00e9es \u00e0 votre t\u00e9l\u00e9phone et \u00e0 votre application mobile Beacons.<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">EPIRB3 &#8211; Will 406Mhz beacons work anywhere in the world?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Oui, les balises 406 MHz peuvent \u00eatre utilis\u00e9es partout dans le monde, y compris aux deux p\u00f4les, rappelez-vous simplement que vous avez besoin d\u2019une vue d\u00e9gag\u00e9e du ciel (elles ne fonctionneront pas dans les b\u00e2timents ou les grottes, etc.)<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">EPIRB3 &#8211; When I register my EPIRB, is the 0 in the 15 digit HEX ID (UIN) the number 0, or the letter O?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>L\u2019ID HEXAD\u00c9CIMAL (UIN) se compose uniquement des chiffres de 0 \u00e0 9 et des lettres de A \u00e0 F.\nLe caract\u00e8re 0 est le chiffre z\u00e9ro. <br\/><br\/>L\u2019UIN (Unique Identifier Number) est programm\u00e9 dans chaque balise de l\u2019usine.\nLe num\u00e9ro UIN se compose de 15 s\u00e9ries de lettres et de chiffres \u00e0 15 chiffres qui constituent l\u2019identit\u00e9 unique de la balise.\nL\u2019UIN se trouve sur une \u00e9tiquette blanche \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur de la balise.\nVous pouvez \u00e9galement obtenir votre UIN en scannant l\u2019antenne NFC et en extrayant les donn\u00e9es de la balise dans l\u2019application mobile Ocean Signal.   <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">EPIRB3 &#8211; Disposal of EPIRBs and PLBs<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Il faut faire preuve de prudence lors de la mise au rebut de votre BLP ou RLS lorsqu\u2019elle n\u2019est plus n\u00e9cessaire.\nLes fausses alertes provenant de balises mises au rebut peuvent amener les autorit\u00e9s de secours \u00e0 consacrer beaucoup de temps et d\u2019efforts \u00e0 localiser les RLS ou les PLB mises au rebut qui ont \u00e9t\u00e9 activ\u00e9es accidentellement.\nVeuillez vous assurer que l\u2019on prend soin de d\u00e9sactiver compl\u00e8tement la balise et d\u2019informer l\u2019autorit\u00e9 d\u2019enregistrement que la balise n\u2019est plus en service.  <br\/><br\/>Il est recommand\u00e9 de retirer la pile de la balise en retirant le couvercle du bo\u00eetier.\nJetez la batterie conform\u00e9ment aux r\u00e9glementations locales en mati\u00e8re de d\u00e9chets. <br\/><br\/>Veuillez noter que les balises Ocean Signal ne sont pas r\u00e9parables par l\u2019utilisateur et que le retrait du couvercle annulera la garantie.<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">EPIRB3 &#8211; What is the difference between a Category I and a Category II EPIRB?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>La diff\u00e9rence r\u00e9side dans la fa\u00e7on dont la RLS est d\u00e9ploy\u00e9e \u00e0 partir du support de RLS fourni.\nUne balise de cat\u00e9gorie I se d\u00e9clenche automatiquement lorsqu\u2019un navire coule.\nLa balise flotte librement \u00e0 une profondeur de 1,5 \u00e0 3,0 m (4,9 \u00e0 13,1 pieds).\nLa RLS peut \u00eatre activ\u00e9e manuellement lorsqu\u2019elle est dans son support ou retir\u00e9e et activ\u00e9e manuellement.\nUne balise de cat\u00e9gorie II est d\u00e9ploy\u00e9e manuellement.\nLa RLS s\u2019activera automatiquement lorsqu\u2019elle sera retir\u00e9e de son support et entrera en contact avec de l\u2019eau, ou lorsqu\u2019elle est toujours dans son support mais qu\u2019une personne a appuy\u00e9 manuellement sur le bouton d\u2019alimentation.     <br\/><br\/>Les supports de cat\u00e9gorie 1 et de cat\u00e9gorie 2 d\u00e9sactiveront la fonction de capteur d\u2019eau de l\u2019EPIRB, de sorte que si l\u2019EPIRB devait \u00eatre mouill\u00e9e pendant qu\u2019elle \u00e9tait dans le support, elle ne provoquerait pas de fausse alarme.\nL\u2019activation de l\u2019eau de la RLS n\u2019est possible que lorsque la RLS a \u00e9t\u00e9 retir\u00e9e du support et qu\u2019elle est mouill\u00e9e. <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<\/div>\n<div class=\"gb-accordion-category\" data-category=\"EPIRB2\">\n\t\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">EPIRB2 &#8211; What do EPIRBs do?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Les radiobalises de localisation d\u2019urgence (RLS) sont des radiobalises de d\u00e9tresse qui transmettent des informations de localisation sur les navires directement aux forces de recherche et de sauvetage, leur faisant savoir que le propri\u00e9taire est en danger grave et imminent.<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">EPIRB2 &#8211; What is RLS or Return Link Service<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Le service de liaison retour ou RLS permet \u00e0 l\u2019EPIRB, \u00e0 la PLB et \u00e0 l\u2019ELT nouvellement approuv\u00e9s d\u2019\u00e9mettre un signal de confirmation (par exemple, un voyant bleu clignotant ou un message si la balise est \u00e9quip\u00e9e d\u2019un affichage num\u00e9rique) indiquant que le signal de d\u00e9tresse de la balise a \u00e9t\u00e9 re\u00e7u et localis\u00e9 par le syst\u00e8me Cospas-Sarsat et transmis aux autorit\u00e9s gouvernementales pour action.  <br\/><br\/>Cela ne signifie pas qu\u2019un sauvetage a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 organis\u00e9\/lanc\u00e9, mais seulement que l\u2019alerte de d\u00e9tresse a \u00e9t\u00e9 re\u00e7ue et achemin\u00e9e vers les agences gouvernementales appropri\u00e9es.\nLe signal ou le message de confirmation RLS doit g\u00e9n\u00e9ralement \u00eatre re\u00e7u \u00e0 la balise RLS entre 10 et 20 minutes, car la recherche et le sauvetage s\u2019efforcent de faciliter votre sauvetage. <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">EPIRB2 &#8211; What is NFC?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>La communication en champ proche (NFC) est une technologie de connectivit\u00e9 sans fil \u00e0 courte port\u00e9e qui utilise l\u2019induction de champ magn\u00e9tique pour permettre la communication entre les appareils lorsqu\u2019ils sont touch\u00e9s ensemble ou amen\u00e9s \u00e0 quelques centim\u00e8tres l\u2019un de l\u2019autre.<br\/><br\/>Les donn\u00e9es et l\u2019activit\u00e9 de la balise sont stock\u00e9es et, lorsque votre t\u00e9l\u00e9phone est \u00e0 port\u00e9e, la technologie NFC de la balise utilise la puissance du t\u00e9l\u00e9phone pour transmettre les donn\u00e9es \u00e0 votre t\u00e9l\u00e9phone et \u00e0 votre application mobile Beacons.<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">EPIRB2 &#8211; Will 406Mhz beacons work anywhere in the world?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Oui, les balises 406 MHz peuvent \u00eatre utilis\u00e9es partout dans le monde, y compris aux deux p\u00f4les, rappelez-vous simplement que vous avez besoin d\u2019une vue d\u00e9gag\u00e9e du ciel (elles ne fonctionneront pas dans les b\u00e2timents ou les grottes, etc.)<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">EPIRB2 &#8211; When I register my EPIRB, is the 0 in the 15 digit HEX ID (UIN) the number 0, or the letter O?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>L\u2019ID HEXAD\u00c9CIMAL (UIN) se compose uniquement des chiffres de 0 \u00e0 9 et des lettres de A \u00e0 F.\nLe caract\u00e8re 0 est le chiffre z\u00e9ro. <br\/><br\/>L\u2019UIN (Unique Identifier Number) est programm\u00e9 dans chaque balise de l\u2019usine.\nLe num\u00e9ro UIN se compose de 15 s\u00e9ries de lettres et de chiffres \u00e0 15 chiffres qui constituent l\u2019identit\u00e9 unique de la balise.\nL\u2019UIN se trouve sur une \u00e9tiquette blanche \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur de la balise.\nVous pouvez \u00e9galement obtenir votre UIN en scannant l\u2019antenne NFC et en extrayant les donn\u00e9es de la balise dans l\u2019application mobile Ocean Signal.   <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">EPIRB2 &#8211; Disposal of EPIRBs and PLBs<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Il faut faire preuve de prudence lors de la mise au rebut de votre BLP ou RLS lorsqu\u2019elle n\u2019est plus n\u00e9cessaire.\nLes fausses alertes provenant de balises mises au rebut peuvent amener les autorit\u00e9s de secours \u00e0 consacrer beaucoup de temps et d\u2019efforts \u00e0 localiser les RLS ou les PLB mises au rebut qui ont \u00e9t\u00e9 activ\u00e9es accidentellement.\nVeuillez vous assurer que l\u2019on prend soin de d\u00e9sactiver compl\u00e8tement la balise et d\u2019informer l\u2019autorit\u00e9 d\u2019enregistrement que la balise n\u2019est plus en service.  <br\/><br\/>Il est recommand\u00e9 de retirer la pile de la balise en retirant le couvercle du bo\u00eetier.\nJetez la batterie conform\u00e9ment aux r\u00e9glementations locales en mati\u00e8re de d\u00e9chets. <br\/><br\/>Veuillez noter que les balises Ocean Signal ne sont pas r\u00e9parables par l\u2019utilisateur et que le retrait du couvercle annulera la garantie.<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">EPIRB2 &#8211; What is the difference between a Category I and a Category II EPIRB?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>La diff\u00e9rence r\u00e9side dans la fa\u00e7on dont la RLS est d\u00e9ploy\u00e9e \u00e0 partir du support de RLS fourni.\nUne balise de cat\u00e9gorie I se d\u00e9clenche automatiquement lorsqu\u2019un navire coule.\nLa balise flotte librement \u00e0 une profondeur de 1,5 \u00e0 3,0 m (4,9 \u00e0 13,1 pieds).\nLa RLS peut \u00eatre activ\u00e9e manuellement lorsqu\u2019elle est dans son support ou retir\u00e9e et activ\u00e9e manuellement.\nUne balise de cat\u00e9gorie II est d\u00e9ploy\u00e9e manuellement.\nLa RLS s\u2019activera automatiquement lorsqu\u2019elle sera retir\u00e9e de son support et entrera en contact avec de l\u2019eau, ou lorsqu\u2019elle est toujours dans son support mais qu\u2019une personne a appuy\u00e9 manuellement sur le bouton d\u2019alimentation.     <br\/><br\/>Les supports de cat\u00e9gorie 1 et de cat\u00e9gorie 2 d\u00e9sactiveront la fonction de capteur d\u2019eau de l\u2019EPIRB, de sorte que si l\u2019EPIRB devait \u00eatre mouill\u00e9e pendant qu\u2019elle \u00e9tait dans le support, elle ne provoquerait pas de fausse alarme.\nL\u2019activation de l\u2019eau de la RLS n\u2019est possible que lorsque la RLS a \u00e9t\u00e9 retir\u00e9e du support et qu\u2019elle est mouill\u00e9e. <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<\/div>\n<div class=\"gb-accordion-category\" data-category=\"E100\/E100G\">\n\t\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">E100\/E100G &#8211; When I register my EPIRB or PLB is the 0 in the 15 digit HEX ID (UIN) the number 0, or the letter O?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>L\u2019ID HEX se compose uniquement des chiffres de 0 \u00e0 9 et des lettres de A \u00e0 F.\nLe caract\u00e8re 0 est le chiffre z\u00e9ro. <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">E100\/E100G &#8211; Disposal of of EPIRBs and PLBs<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Il faut faire preuve de prudence lors de la mise au rebut de votre BLP ou RLS lorsqu\u2019elle n\u2019est plus n\u00e9cessaire.\nLes fausses alertes provenant de balises mises au rebut peuvent amener les autorit\u00e9s de secours \u00e0 consacrer beaucoup de temps et d\u2019efforts \u00e0 localiser les RLS ou les PLB mises au rebut qui ont \u00e9t\u00e9 activ\u00e9es accidentellement.\nVeuillez vous assurer que l\u2019on prend soin de d\u00e9sactiver compl\u00e8tement la balise et d\u2019informer l\u2019autorit\u00e9 d\u2019enregistrement que la balise n\u2019est plus en service.  <br\/><br\/>Il est recommand\u00e9 de retirer la pile de la balise en retirant le couvercle du bo\u00eetier.\nJetez la batterie conform\u00e9ment aux r\u00e9glementations locales en mati\u00e8re de d\u00e9chets.\nVeuillez noter que les balises Ocean Signal ne sont pas r\u00e9parables par l\u2019utilisateur et que le retrait du couvercle annulera la garantie.  <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<\/div>\n<div class=\"gb-accordion-category\" data-category=\"V100\">\n\t\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">V100 &#8211; Why are there fewer channels on the V100 than normal VHF handhelds?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Les radios portatives GMDSS sont limit\u00e9es \u00e0 l\u2019installation des canaux simplex internationaux, car ce sont les seuls qui peuvent \u00eatre utilis\u00e9s d\u2019un navire \u00e0 l\u2019autre.<\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">V100 &#8211; How can I test my VHF radio?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>La batterie principale du SafeSea V100 est prot\u00e9g\u00e9e contre toute utilisation accidentelle par une languette de d\u00e9montage, qui inhibe la sortie de la batterie.\nPour tester la radio, Ocean Signal fournit une pile de test alcaline, la TB6V.\nAlternativement, une option rechargeable est disponible, le RB5V, avec un kit de chargeur (r\u00e9f\u00e9rence 721S-00622).  <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<\/div>\n<div class=\"gb-accordion-category\" data-category=\"S100\">\n\t\n<div class=\"gb-accordion-item js-ai-block\">\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header js-ai-header\">\n\t\t\t\t<p class=\"gb-accordion-item__header__text\">S100 &#8211; Why should I carry a SART?<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__header__icon\"><\/div>\n\t<\/div>\n\n\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content js-ai-content\">\n\t\t\t\t<div class=\"gb-accordion-item__content__container\">\n\t\t\t\n\n<p>Un SART aide les autorit\u00e9s de secours \u00e0 vous localiser en cas d\u2019urgence.\nBien qu\u2019il ne s\u2019agisse pas d\u2019un dispositif d\u2019alerte primaire, comme une RLS, il guidera l\u2019engin de sauvetage vers vous en affichant une position et une ligne de rel\u00e8vement sur le radar de l\u2019engin de sauvetage. <\/p>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n\n<\/div>\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":8379,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"pagetemplate-accordion-archive.php","meta":{"_acf_changed":false,"om_disable_all_campaigns":false,"footnotes":""},"class_list":["post-7444","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v25.2 (Yoast SEO v26.4) - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Foire aux questions - Ocean Signal<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Vous avez des questions sur les produits Ocean Signal ? Trouvez les r\u00e9ponses aux FAQ ici ! Am\u00e9liorez vos connaissances maritimes gr\u00e2ce \u00e0 cette foire aux questions.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/soutien\/foire-aux-questions\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Foire aux questions - Ocean Signal\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Vous avez des questions sur les produits Ocean Signal ? Trouvez les r\u00e9ponses aux FAQ ici ! Am\u00e9liorez vos connaissances maritimes gr\u00e2ce \u00e0 cette foire aux questions.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/soutien\/foire-aux-questions\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Ocean Signal\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-09-30T14:58:43+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/oceansignal.com\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/image-social-share-04.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"630\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"35 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/soutien\/foire-aux-questions\/\",\"url\":\"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/soutien\/foire-aux-questions\/\",\"name\":\"Foire aux questions - Ocean Signal\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/#website\"},\"datePublished\":\"2023-03-27T07:55:07+00:00\",\"dateModified\":\"2024-09-30T14:58:43+00:00\",\"description\":\"Vous avez des questions sur les produits Ocean Signal ? Trouvez les r\u00e9ponses aux FAQ ici ! Am\u00e9liorez vos connaissances maritimes gr\u00e2ce \u00e0 cette foire aux questions.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/soutien\/foire-aux-questions\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/soutien\/foire-aux-questions\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/soutien\/foire-aux-questions\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Soutien\",\"item\":\"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/soutien\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Foire aux questions\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/\",\"name\":\"Ocean Signal\",\"description\":\"A leading manufacturer of EPIRBs, AIS, SARTs, Personal Locator Beacons, Man Overboard Beacon for the Marine and Outdoor Markets.\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Foire aux questions - Ocean Signal","description":"Vous avez des questions sur les produits Ocean Signal ? Trouvez les r\u00e9ponses aux FAQ ici ! Am\u00e9liorez vos connaissances maritimes gr\u00e2ce \u00e0 cette foire aux questions.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/soutien\/foire-aux-questions\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Foire aux questions - Ocean Signal","og_description":"Vous avez des questions sur les produits Ocean Signal ? Trouvez les r\u00e9ponses aux FAQ ici ! Am\u00e9liorez vos connaissances maritimes gr\u00e2ce \u00e0 cette foire aux questions.","og_url":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/soutien\/foire-aux-questions\/","og_site_name":"Ocean Signal","article_modified_time":"2024-09-30T14:58:43+00:00","og_image":[{"width":1200,"height":630,"url":"https:\/\/oceansignal.com\/wp-content\/uploads\/2024\/03\/image-social-share-04.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"35 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/soutien\/foire-aux-questions\/","url":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/soutien\/foire-aux-questions\/","name":"Foire aux questions - Ocean Signal","isPartOf":{"@id":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/#website"},"datePublished":"2023-03-27T07:55:07+00:00","dateModified":"2024-09-30T14:58:43+00:00","description":"Vous avez des questions sur les produits Ocean Signal ? Trouvez les r\u00e9ponses aux FAQ ici ! Am\u00e9liorez vos connaissances maritimes gr\u00e2ce \u00e0 cette foire aux questions.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/soutien\/foire-aux-questions\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/oceansignal.com\/fr\/soutien\/foire-aux-questions\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/soutien\/foire-aux-questions\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Soutien","item":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/soutien\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Foire aux questions"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/#website","url":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/","name":"Ocean Signal","description":"A leading manufacturer of EPIRBs, AIS, SARTs, Personal Locator Beacons, Man Overboard Beacon for the Marine and Outdoor Markets.","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7444","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7444"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7444\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7446,"href":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7444\/revisions\/7446"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/8379"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/oceansignal.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7444"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}